El sol fa tard ara en francès!

Recentment l’editorial Quatre Fleuves ha publicat el conte Le soleil est en retard, la versió francesa del conte que vaig publicar amb il·lustracions de l’Anna Llenas. Amb aquesta llengua sumem quatre! L’original en català El sol fa tard publicat per El cep i la nansa en una primera edició adaptada a la llengua de signes catalana dins la col·lecció Ginjoler, en castellà El sol llega tarde amb Carambuco ediciones també publicat en primera instància adaptat a llengua de signes espanyola, en italià Il sole arriba in ritardo publicat per La Feltrinelli i ara en francès amb Quatre Fleuves

Això és el que ha publicat l’editorial a la seva web sobre el conte:

Le soleil est en retard

© Peix/Llenas aux Éditions Quatre Fleuves

Résumé de l’éditeur : Ce matin-là, le Soleil était siii fatigué qu’il voulut dormir un peu plus longtemps que d’habitude. Oh la la ! Le voilà très en retard ! Comment fera-t-il pour monter au zénith et illuminer la Terre à temps ?

© Peix/Llenas aux Éditions Quatre Fleuves

Qu’il est facétieux ce soleil. Un jour, il joue à cache-cache avec les nuages; l’autre jour, il brûle la peau et, parfois, ses rayons ne suffisent pas à réchauffer l’atmosphère. Puis, il y a ces jours où il traînasse, repoussant le réveil à pas d’heure, bien trop confortablement lové auprès de son ours en peluche. Oui, le soleil aime avoir sa petite vie tranquille, sans rien demander à personne, quitte à bouleverser le cours du monde.

© Peix/Llenas aux Éditions Quatre Fleuves

Que ferait-on sans le soleil ? Selon les lois de l’univers, l’astre n’a pas le droit, à l’inverse d’un lapin blanc bien connu, d’être en retard, en retard. Et s’il lui arrivait de l’être, ce serait le contre-la-montre pour pouvoir être, à la seconde près, à son zénith. C’est tout le sel de l’histoire que propose le duo espagnol Susana Peix et Anna Llenas. Entre récup et DIY, collage et coloriage, jouant avec la taille et le gras du texte pour mieux faire vibrer ce petit récit tout mignon et attendrissant. car notre ami, soleil, ne pouvant pas se faire remplacer, va utiliser toutes les cordes à son arc pour arriver à sa fin et son éternel recommencement : monter dans le ciel puis en redescendre.

© Peix/Llenas aux Éditions Quatre Fleuves

Partant de ce constat, avec vents et marées, nuages et pluie, les deux auteurs trouvent là une très belle manière de passer sous contrôle de nos têtes blondes les éléments du ciel et leur champ lexical. Paru aux éditions Quatre Fleuve, Le soleil est en retard a en plus l’avantage de parler la langue des enfants. L’éditeur est en effet spécialisé dans les albums pop-up, qui jaillissent des pages dès qu’on les tourne. Ici, tout reste plane mais est le fruit d’un assemblage multicolore de formes donnant corps et théâtre aux décors et aux acteurs de cette histoire. Anna Llenas donne l’impression d’improviser, de manière frénétique, de se laisser aller à déborder l’histoire de ses couleurs éclatantes. C’est là la langue des enfants à l’état pur.

© Peix/Llenas aux Éditions Quatre FleuvesVersions del conte:

CATALÀ

El Sol fa tard. Peix, Susana ; Llenas, Anna (il). Vilanova i la Geltŕu: El cep i la nansa edicions, 2018. (Mini). Cartronet

El Sol fa tard. Peix, Susana ; Llenas, Anna (il). Vilanova i la Geltŕu: El cep i la nansa edicions, 2017. (Tresors). Àlbum
– Peix Cruz, Susana; Anna Llenas (il).El Sol fa tard. Vilanova i la Geltrú: El Cep i la Nansa, 2011 (Ginjoler, 11). LLengua de signes catalanaCASTELLANO

El sol llega tarde. Peix, Susana ; Llenas, Anna (il). Vilanova i la Geltrú: Carambuco, 2018. (Mini, 4). Cartoncito
El sol llega tarde. Peix, Susana ; Llenas, Anna (il). Vilanova i la Geltrú: Carambuco, 2017. (Tesoros, 3). Album
sol+tarde+susana+peixPeix Cruz, Susana; anna Llenas (il). El Sol llega tarde. Vilanova i la Geltrú: El Cep i la Nansa, 2011 (Carmbuco, 5).

ITALIANO

Il sole è in ritardo. Peix, Susana ; Llenas, Anna (il). La Feltrinelli, 2019.

FRANCÈS

Le soleil est en retard. Peix, Susana ; Llenas, Anna (il). Éditions Quatre Fleuves 2020.

Leo no es un extraterrestre… El autismo cara a cara

Me emociona presentaros mi última publicación infantil escrito a cuatro manos con David Gómez e ilustrado por Carolina Luzón.

Leo no es un extraterrestre, un cuento que muestra el Trastorno del Espectro Autista des de su protagonista. Un niño llamado Leo que vive en la Tierra, aunque a veces parece que no esté aquí…

Una maravillosa historia publicada por la Editorial Libre Albedrío de la mano de Gema Sirvent, editora y gran amiga, que confió en el proyecto desde que supo de él.

Cubierta del cuento. Un niño abrazando una libretaLeo es un niño con TEA (Trastorno del espectro del autismo), no sabe expresar sus emociones a través del lenguaje oral. Sus padres están muy preocupados porque no consiguen comunicarse con él. A veces se comporta como un gorila que golpea todo cuanto se pone a su alcance, otras como un tigre enjaulado y en ocasiones llora un mar. Pero un día Leo aprende a comunicarse con palabras, aunque ninguna sale de su boca. Un precioso texto lleno de sensibilidad y empatía. Las ilustraciones de Carolina Luzón mezcla de técnicas y collage muestran una imagen poética de la realidad para en el universo metafórico de Leo.

También disponible en catalán: El Leo no és cap extraterrestre

Coberta del conte: un en abraçant una llibreta

 

El Covid19 en format conte per a infants

Coberta llibre Junts a casa Agus i els monstresAmb el Covid19 han arribat al mercat propostes adreçades als infants per explicar el virus. Fa uns dies vam entrevistar al Jaume Copons per parlar de la seva darrera publicació: Junts a casa, els dies del Coronavirus, un títol extraordinari de la col·lecció de l’Agus i els monstres amb un rerefons solidari que ens va encantar

Trobareu aquí tota la informació… CLICA AQUÍ!

Aqui us deixo uns quants títols que també us poden interessar per apropar als infants el Coronavirus:

Coberta Alicia i el Coronavirus publicat per FlamboyantL’Alícia i el coronavirus de Salvador Macip, Emilio Urberuaga i l’Editorial Flamboyant.

L’Alícia, la curiosa protagonista del llibre Dins la capsa meravellosa, continua fent-se preguntes. I, aquesta vegada, com no podia ser d’una altra manera, la petita es pregunta: Per què no puc sortir de casa a jugar?

De forma completament altruista, Macip i Urberuaga han unit esforços i dedicat el seu temps de confinament a crear aquest preciós conte que us portem en format PDF perquè ho tingueu de forma completament gratuïta. I així, respondre no només la pregunta de l’Alícia, sinó la de tots els nens i nenes que han viscut aquesta situació de confinament a casa sense poder sortir.

DESCARREGAR L’Alicia i el coronavirus

Conte Coronavirus de Víctor Espiga, metge i acupuntor, ha creat aquest senzill conte per a nens i nenes.Coberta conte del coronavirus

“…Un home de lletres vestit de ciència, ja que en realitat, tot i la seva vocació literària, és metge. De fet, la idea d’escriure un conte sobre el coronavirus va sorgir-li divendres passat, amb la bata blanca posada, a la Fundació Sanitària Mollet. Un conte –amb veu de Berta Rubio i il·lustració de Josep Giró– pensat per al “confinament dels nens”, però també com a toc d’atenció per als adults. Especialment per a tots els que no són conscients de la gravetat del moment i de la necessitat de quedar-se a casa confinats.” (Ara.cat 15/03/2020)

Coberta patufet i el coronavirusEl patufet i el coronavirus d’el Roger Roig i l’Hugo Pradas un conte audiovisual té com a objectiu explicar als més petits de cada algunes curiositats sobre aquest virus a la vegada que els mostra quines mesures cal seguir per a no contagiar-se i guanyar-lo.

El personatge ja conegut pels infants dins de la col·lecció del Patufet i les tradicions catalanes publicats per Cossetània, es posa mascareta i explica als infants que cal quedar-se a casa, rentar-se bé les mans i que si es vol parlar amb els avis o els amics toca fer-ho per telèfon o mitjançant les xarxes socials. Així mateix, el Patufet anima als nens i nenes a ser responsables i valents.

Mira l’audiovisual aqui: El Patufet i el coronavirus

La Rosa contra el virus d’el Col·legi Oficial de Psicologia de Catalunya i l’Editorial Sentir.Coberta conte La Rosa contre el virus

-Hola em dic Rosa. M’agrada molt jugar amb els amics al parc. Sabies que hi ha virus dels quals ens hem de protegir? Alguns són més lletgos que d’altres…

Un conte per explicar què és un virus, com afecta a l’organisme, quines mesures hem de prendre… Una història adreçada als més menuts que inclou preguntes per reflexionar sobre el que explica el relat.

imagen interior conte La fada TitíLa fada Titi d’Alba Carreres i Natàlia Albert.

Amb més dosi de fantasia i una modernitat familiar, La fada Titi, està protagonitzat per l’ocellet Blau, que ja no sap què fer durant el confinament fins que un dia se li apareix una fada en forma de ratolí i de professió sanitària que li explica els riscos de la malaltia. 

Llegeix el conte en aquest enllaç: https://issuu.com/cdecontes/docs/la_fada_titi.pdf

Coberta conte Mussol i el CoronavirusMussol i el coronavirus de Enric Vidal, confinat a Barcelona, que s’ha encarregat de la il·lustració, amb l’ajuda de Júlia Vergara-Alert, investigadora de coronavirus al mateix organisme, i l’assessorament de Xavier Abad, cap de la Unitat d’Alta Biocontenció de l’IRTA-CReSA.

…”Com podem explicar a infants i grans què és i com s’encomana el coronavirus responsable de la Covid-19? O per què cal estar confinats? D’on vel nom? Cal dur mascareta? El conte il·lustrat “Mussol i el coronavirus” dona resposta a aquestes preguntes, de forma senzilla i amb rigor científic. 

Descarrega el conte en en català o en castellà

I si vols saber molt més. No et perdis l’especial sobre el coronavirus de l’InfoK de TV3:

Què és el nou coronavirus?

https://www.ccma.cat/tv3/super3/infok/que-es-el-nou-coronavirus/video/6032275/

L’entrevista més solidària de la pandèmia

Demà diumenge 10 de maig a les 12h tinc l’honor de poder fer una entrevista molt especial en directe per Instagram. El gran escriptor (i amic) Jaume Copons ens torna a sorprendre amb una iniciativa solidària…

 Un llibre solidari de L’Agus i els monstres 

–Disponible a partir de l’11 de maig– 

Entrevista a Jaume Copons

JUNTS A CASA! Els dies del coronavirus no és un llibre més de la col·lecció L’Agus i els monstres. És un llibre molt especial que ha sorgit en un context excepcional. Es tracta d’una novel·la gràfica breu, en format digital, que és el resultat del moment actual i que té un objectiu molt senzill i complex alhora: oferir als nens i nenes una reflexió serena sobre la situació que estem vivint arran de la pandèmia de la Covid-19. 

JUNTS A CASA! Els dies del coronavirus convida els protagonistes de la col·lecció (l’Agus, la Lídia i els monstres) i també els lectors a aprendre a viure en el confinament i el desconfinament, i a actuar com a herois ajudant a evitar que la pandèmia segueixi avançant. En definitiva, en paraules del protagonista, l’Agus Pianola: «cadascú s’està a casa seva, però tots anem en el mateix vaixell». 

il·lustracio interior de Liliana Fortuny

Il·lustració interior de Liliana Fortuny

Rigor i precisió científica. Un llibre, cinc autors 

Amb l’estil habitual de la sèrie L’Agus i els monstres, la informació sobre el coronavirus es presenta de forma amena i entenedora, sense deixar de banda el rigor i la precisió científica. Els especialistes amb qui hem comptat s’han implicat tant en el projecte que n’han esdevingut coautors. D’aquí que a la coberta, juntament amb els noms d’en Jaume Copons (escriptor) i la Liliana Fortuny (il·lustradora), els autors de la col·lecció, hi apareguin també en Salvador Macip (metge, científic i escriptor), en Toni Hernández (físic, lingüista i professor) i l’Elena Rottier (psicòloga). Tots ells han col·laborat en aquest projecte de forma altruista. 

 Solidaritat i donacions per a la recerca científica 

El llibre digital JUNTS A CASA! Els dies del coronavirus es pot llegir i descarregar gratuïtament a la pàgina web agusandmonsters.com en català, castellà i anglès a partir de l’11 de maig. 

Per tal de recolzar la recerca científica de la Covid-19, Combel Editorial convida els lectors a fer una donació a través de la plataforma kukumiku. També es pot descarregar per 5 euros a les plataformes d’Amazon, Apple iBooks, La Casa del Llibre i El Corte Inglés. 

 L’import de totes les donacions i descàrregues a través de totes les plataformes anirà directa i íntegrament al projecte Kids Corona, de Per a entrevistes i material: Gisela Herranz – gisela.herranz@editorialcasals.com – 932 449 550 

l’Hospital Sant Joan de Déu, que a través de la recerca clínica, epidemiològica i microbiològica investiga l’afectació del coronavirus SARS-CoV-2 en la població maternoinfantil. L’objectiu és saber-ne més sobre l’afectació d’aquest virus en la població infantil i analitzar també com afecta les dones gestants. Les dades analitzades a la Xina i a Espanya, així com a l’Hospital Sant Joan de Déu Barcelona, evidencien que hi ha diferències significatives en la susceptibilitat al contagi i la gravetat en el desenvolupament entre els infants i els adults. 

Solidaritat arreu del món 

A més, Combel Editorial lliurarà el llibre digital a les 21 editorials que publiquen la col·lecció L’Agus i els monstres arreu del món, per tal que en facin ús i l’ofereixin als seus webs i plataformes. 

Novetats Sant Jordi 2020

Tot i que el confinament no ens permetrà fer presentacions de les novetats editorials, les noves tecnologies sí que ens ho permeten. L’altre dia vaig poder participar d’una entrevista de la mà del periodista Xavier Martínez per al programa Connecti.cat, un programa que connecta (com el seu nom indica) amb diferents indrets de tot Catalunya per portar les notíces en directe.

Així doncs us convido a veure el vídeo i tot seguit us deixo referència de les meves dues novetats per a aquest Sant Jordi que podeu comprar a través d’internet per tal que us arribin a temps. Hi ha un munt de llibreries que obren les seves portes digitals per fer-vos arribar els llibres a casa!

Clica sobre la foto o l’enllaç per veure el video

Els meus veïns. Peix, Susana ; Sunyer, Jordi. Vigo: Triqueta Verde, 2020.

“El Cesc i l’Ia són els meus veïns i em sembla que estan enamorats.”

Amb aquesta afirmació s’inicia una història que parla de l’amor en majúscules, de l’enamorament entre dues persones en tota la seva essència des de la visió de la protagonista: una nena que observa com els seus veïns s’agafen les mans quan van pel carrer, com es fan magarrufes d’enamorats…

Un relat que ens mostra la naturalitat amb què els infants observen el món.

També disponible en castellano i en galego.

El Nan i la nena que volia ser drac. Peix, Susana ; Sardà, Marc. Barcelona: Barcanova, 2020.

A la Martina i al Guillem els encanta jugar als contes. Primer de tot trien un conte, el llegeixen i, després, busquen dins del bagul una disfressa… i comencen a fer veure que són els protagonistes de les històries. Però, de tant en tant, no es posen d’acord…

Un dia que estaven enfadats perquè tots dos volien la mateixa peça de roba, l’àvia va pujar a les golfes amb un llibre entre les mans: La llegenda de Sant Jordi! -Jo seré el cavaller!-va dir el Guillem, mentre agafava una espasa de fusta-. I tu la princesa!-Per què he de ser jo la princesa? -va preguntar la Martina-. Vull ser el drac!

Aconseguiran posar-se d’acord per jujar al conte?

Aaaara! Peix, Susana ; Martí, Romina. A Coruña: Bululú, 2019.
En Suit és un peixet com qualsevol altre: viu al fons de l’oceà i neda molt ràpid… però té un petit problema, és molt despistat.
Conte publicat en LLETRA DE PAL per als desxifradors del codi lector.
També disponible en castellano i en galego.